PRÁCTICUM EN > ES
El Máster en Traducción Jurídica Inglés-Español nace para dar respuesta a la carencia actual de másteres especializados en el sector de la traducción.
El Máster en Traducción Jurídica Inglés-Español nace para dar respuesta a la carencia actual de másteres especializados en el sector de la traducción.
El Máster en Traducción Jurídica Inglés-Español nace para dar respuesta a la carencia actual de másteres especializados en el sector de la traducción.
Queremos que nuestros estudiantes profundicen tanto en nociones teóricas como en aspectos más prácticos de la traducción audiovisual en las plataformas de streaming.
Si quieres adentrarte en el mundo de la subtitulación, pero no sabes cómo, este curso te ofrece las herramientas e información necesarias para que puedas dar tus primeros pasos.
El multilingüismo es elemento esencial del ideal democrático europeo – becas Robert Schuman con CETI.
Si quieres adentrarte en el mundo de la subtitulación, pero no sabes cómo, este curso te ofrece las herramientas e información necesarias para que puedas dar tus primeros pasos.